Đóng quảng cáo

Cuối tuần qua, Tim Cook đã có bài phát biểu tại trường cũ của anh – Đại học Duke ở Bắc Carolina. Anh ấy đã nói chuyện với các sinh viên tốt nghiệp năm nay trong khuôn khổ lễ tốt nghiệp của họ, đúng như kế hoạch kể từ tháng 1 năm nay. Dưới đây bạn có thể xem cả bản ghi âm phần trình diễn của anh ấy và bản ghi lại toàn bộ bài phát biểu.

Trong bài phát biểu của mình, Tim Cook khuyến khích các sinh viên tốt nghiệp “suy nghĩ khác biệt” và lấy cảm hứng từ những người đã làm như vậy trong quá khứ. Ông đưa ra ví dụ về Steve Jobs, Martin Luther King hay cựu Tổng thống Mỹ JF Kennedy. Trong bài phát biểu của mình, ông nhấn mạnh sự phân chia hiện nay của xã hội (Mỹ), tình trạng vô luật pháp và các khía cạnh tiêu cực khác hiện đang tràn ngập môi trường xã hội ở Hoa Kỳ. Ông cũng đề cập đến các vấn đề toàn cầu như hiện tượng nóng lên toàn cầu, sinh thái và hơn thế nữa. Toàn bộ bài phát biểu mang tính chính trị hơn là truyền cảm hứng, và nhiều nhà bình luận nước ngoài cáo buộc Cook lợi dụng chức vụ của mình để kích động chính trị thay vì lãnh đạo làm gương như người tiền nhiệm đã làm. Nếu chúng ta so sánh bài phát biểu này với bài phát biểu Steve Jobs nói trong một trường hợp tương tự ở Đại học Stanford, thoạt nhìn sự khác biệt đã rõ ràng. Bạn có thể xem video bên dưới và bên dưới là bản ghi bài phát biểu ở dạng gốc.

Xin chào, Quỷ xanh! Thật tuyệt vời khi được trở lại Duke và thật vinh dự khi được đứng trước các bạn, với tư cách là diễn giả khai giảng và sinh viên tốt nghiệp.

Tôi đã lấy được bằng của Trường Fuqua vào năm 1988 và khi chuẩn bị bài phát biểu này, tôi đã liên hệ với một trong những giáo sư yêu thích của tôi. Bob Reinheimer đã dạy khóa học tuyệt vời này về Truyền thông quản lý, bao gồm việc rèn luyện kỹ năng nói trước công chúng của bạn.

Chúng tôi đã không nói chuyện trong nhiều thập kỷ, vì vậy tôi rất vui mừng khi anh ấy nói với tôi rằng anh ấy nhớ đến một diễn giả tài năng đặc biệt đã tham gia lớp học của anh ấy vào những năm 1980, với một trí óc thông minh và một tính cách quyến rũ. Anh ấy nói rằng từ hồi đó anh ấy đã biết rằng người này đã được định sẵn cho sự vĩ đại. Bạn có thể tưởng tượng điều này khiến tôi cảm thấy thế nào. Giáo sư Reinheimer có con mắt tìm kiếm tài năng.

Và nếu bản thân tôi nói vậy, tôi nghĩ trực giác của anh ấy đã đúng. Melinda Gates đã thực sự tạo được dấu ấn của mình trên thế giới.

Tôi biết ơn Bob và Dean Boulding cũng như tất cả các giáo sư ở Duke của tôi. Những lời dạy của họ đã ở lại với tôi trong suốt sự nghiệp của tôi. Tôi muốn cảm ơn Chủ tịch Price, giảng viên Duke và các thành viên trong ban quản trị đã mời tôi phát biểu hôm nay. Và tôi cũng muốn gửi lời chúc mừng tới những người nhận bằng danh dự năm nay.

Nhưng trên hết xin chúc mừng các lớp 2018.

Không có sinh viên tốt nghiệp nào có được khoảnh khắc này một mình. Tôi muốn gửi lời cảm ơn đến cha mẹ và ông bà của bạn, những người đang ở đây cổ vũ bạn, cũng như họ đang trên mỗi bước đường. Chúng ta hãy gửi lời cảm ơn đến họ. Đặc biệt hôm nay tôi nhớ mẹ tôi. Ai đã theo dõi tôi tốt nghiệp trường Duke. Tôi sẽ không có mặt ở đó ngày hôm đó hoặc đến được đây ngày hôm nay nếu không có sự hỗ trợ của cô ấy. Chúng ta hãy gửi lời cảm ơn đặc biệt đến các bà mẹ của chúng ta ở đây hôm nay nhân Ngày của Mẹ.

Tôi có những kỷ niệm tuyệt vời ở đây, học và không học, với những người mà tôi vẫn coi là bạn cho đến ngày nay. Cổ vũ cho Cameron sau mỗi chiến thắng, càng cổ vũ to hơn khi chiến thắng đó thuộc về Carolina. Nhìn lại qua vai bạn một cách trìu mến và nói lời tạm biệt để thực hiện một trong những hành động của cuộc đời bạn. Và nhanh chóng mong chờ, màn hai bắt đầu từ hôm nay. Đến lượt bạn đưa tay ra và nhận dùi cui.

Bạn bước vào thế giới vào thời điểm đầy thử thách. Đất nước chúng ta đang bị chia rẽ sâu sắc và có quá nhiều người Mỹ từ chối nghe bất kỳ ý kiến ​​nào khác với ý kiến ​​của họ.

Hành tinh của chúng ta đang nóng lên với những hậu quả tàn khốc và có một số người phủ nhận rằng điều đó thậm chí đang xảy ra. Các trường học và cộng đồng của chúng ta phải chịu sự bất bình đẳng sâu sắc. Chúng ta không thể đảm bảo mọi học sinh đều có quyền được hưởng một nền giáo dục tốt. Tuy nhiên, chúng ta không bất lực trước những vấn đề này. Bạn không bất lực để sửa chúng.

Chưa có thế hệ nào có nhiều quyền lực hơn thế hệ của bạn. Và không có thế hệ nào có cơ hội thay đổi mọi thứ nhanh hơn thế hệ của bạn. Tốc độ có thể đạt được tiến bộ đã tăng lên đáng kể. Được hỗ trợ bởi công nghệ, mỗi cá nhân đều có công cụ, tiềm năng và khả năng để xây dựng một thế giới tốt đẹp hơn. Điều đó khiến đây là thời điểm tốt nhất trong lịch sử để sống.

Tôi mong bạn hãy nắm lấy sức mạnh mà bạn đã được trao và sử dụng nó cho mục đích tốt. Truyền cảm hứng để rời khỏi thế giới tốt hơn bạn tìm thấy nó.

Không phải lúc nào tôi cũng nhìn cuộc sống rõ ràng như ngày nay. Nhưng tôi đã học được rằng thách thức lớn nhất trong cuộc sống là học cách phá vỡ lối suy nghĩ thông thường. Đừng chỉ chấp nhận thế giới mà bạn thừa hưởng ngày hôm nay. Đừng chỉ chấp nhận hiện trạng. Chưa từng có thách thức lớn nào được giải quyết và chưa từng đạt được sự cải thiện lâu dài nào, trừ khi mọi người dám thử điều gì đó khác biệt. Hãy dám nghĩ khác đi.

Tôi thật may mắn khi được học từ một người tin tưởng sâu sắc vào điều này. Một người biết thay đổi thế giới bắt đầu bằng việc đi theo một tầm nhìn chứ không phải đi theo một con đường. Anh ấy là bạn tôi, người cố vấn của tôi, Steve Jobs. Tầm nhìn của Steve là ý tưởng tuyệt vời xuất phát từ việc không ngừng từ chối chấp nhận mọi thứ như hiện tại.

Những nguyên tắc đó vẫn hướng dẫn chúng tôi tại Apple ngày nay. Chúng tôi bác bỏ quan điểm cho rằng hiện tượng nóng lên toàn cầu là không thể tránh khỏi. Đó là lý do tại sao chúng tôi vận hành Apple bằng 100% năng lượng tái tạo. Chúng tôi bác bỏ lý do cho rằng việc tận dụng tối đa công nghệ có nghĩa là đánh đổi quyền riêng tư của bạn. Chúng tôi chọn một con đường khác, thu thập càng ít dữ liệu của bạn càng tốt. Chu đáo và tôn trọng khi nó được chúng tôi chăm sóc. Bởi vì chúng tôi biết nó thuộc về bạn.

Trong mọi cách và mọi ngã rẽ, câu hỏi chúng ta tự hỏi mình không phải là chúng ta có thể làm gì mà là chúng ta nên làm gì. Bởi vì Steve đã dạy chúng ta rằng sự thay đổi diễn ra như thế nào. Và từ anh ấy, tôi có xu hướng không bao giờ hài lòng với mọi thứ như hiện tại.

Tôi tin rằng lối suy nghĩ này đến với những người trẻ một cách tự nhiên – và bạn đừng bao giờ buông bỏ sự bồn chồn này.

Buổi lễ hôm nay không chỉ là trao cho bạn một tấm bằng. Đó là về việc trình bày cho bạn một câu hỏi. Bạn sẽ thách thức hiện trạng như thế nào? Bạn sẽ thúc đẩy thế giới tiến lên bằng cách nào?

Ngày này 50 năm trước, ngày 13 tháng 1968 năm XNUMX, Robert Kennedy đang vận động tranh cử ở Nebraska và đã nói chuyện với một nhóm sinh viên đang vật lộn với câu hỏi tương tự. Đó cũng là những khoảng thời gian rắc rối. Hoa Kỳ đang có chiến tranh ở Việt Nam, tình trạng bất ổn bạo lực ở các thành phố của Mỹ và đất nước vẫn quay cuồng vì vụ ám sát Tiến sĩ John C. Martin Luther King Jr, một tháng trước đó.

Kennedy đã đưa ra lời kêu gọi các sinh viên hãy hành động. Khi bạn nhìn khắp đất nước này, và khi bạn thấy cuộc sống của người dân bị cản trở bởi sự phân biệt đối xử và nghèo đói, khi bạn thấy sự bất công và bất bình đẳng, ông ấy nói rằng bạn nên là những người cuối cùng chấp nhận mọi thứ như hiện tại. Hãy để những lời của Kennedy vang vọng ở đây ngày hôm nay.

Bạn nên là người cuối cùng chấp nhận nó. Dù bạn đã chọn con đường nào, có thể là y học hay kinh doanh, kỹ thuật hay nhân văn. Bất cứ điều gì thúc đẩy niềm đam mê của bạn, hãy là người cuối cùng chấp nhận quan điểm rằng thế giới bạn thừa hưởng không thể được cải thiện. Hãy là người cuối cùng chấp nhận lời bào chữa rằng đó chỉ là cách mọi việc được thực hiện ở đây.

Duke tốt nghiệp, bạn nên là người cuối cùng chấp nhận nó. Bạn nên là người đầu tiên thay đổi nó.

Nền giáo dục đẳng cấp thế giới mà bạn đã nhận được, mà bạn đã nỗ lực rất nhiều để có được, mang đến cho bạn những cơ hội mà ít người có được. Bạn có trình độ chuyên môn duy nhất và do đó có trách nhiệm duy nhất trong việc xây dựng một con đường tốt hơn về phía trước. Điều đó sẽ không dễ dàng. Nó sẽ đòi hỏi lòng can đảm lớn lao. Nhưng lòng dũng cảm đó không chỉ giúp bạn sống một cách trọn vẹn nhất mà còn giúp bạn thay đổi cuộc sống của người khác.

Tháng trước, tôi đã tới Birmingham để kỷ niệm 50 năm ngày sinh của Dr. King bị ám sát, và tôi có đặc quyền đáng kinh ngạc là được dành thời gian với những người phụ nữ đã tuần hành và làm việc bên cạnh ông ấy. Nhiều người trong số họ lúc đó còn trẻ hơn bạn bây giờ. Họ nói với tôi rằng khi họ thách thức cha mẹ mình và tham gia các cuộc biểu tình ngồi và tẩy chay, khi họ đối mặt với chó cảnh sát và vòi cứu hỏa, họ đã mạo hiểm tất cả những gì mình có để trở thành lính bộ binh vì công lý mà không hề đắn đo.

Bởi vì họ biết rằng sự thay đổi phải đến. Bởi vì họ tin tưởng sâu sắc vào sự nghiệp công lý, bởi vì họ biết rằng ngay cả với tất cả những bất công mà họ phải đối mặt, họ vẫn có cơ hội để xây dựng điều gì đó tốt đẹp hơn cho thế hệ tiếp theo.

Tất cả chúng ta đều có thể học hỏi từ tấm gương của họ. Nếu bạn hy vọng thay đổi thế giới, bạn phải tìm ra sự can đảm của mình.

Nếu bạn giống tôi vào ngày tốt nghiệp, có lẽ bạn không cảm thấy sợ hãi cho lắm. Có thể bạn đang nghĩ xem mình sẽ kiếm được công việc gì, hoặc tự hỏi mình sẽ sống ở đâu hoặc làm cách nào để trả khoản vay sinh viên đó. Tôi biết đây là những mối lo ngại thực sự. Tôi cũng đã có chúng. Đừng để những lo lắng đó ngăn cản bạn tạo nên sự khác biệt.

Can đảm là bước đi đầu tiên, ngay cả khi bạn không biết nó sẽ đưa mình đến đâu. Nó có nghĩa là được thúc đẩy bởi một mục đích cao cả hơn là bởi những tràng pháo tay.

Điều đó có nghĩa là bạn phải biết rằng mình bộc lộ tính cách khi đứng tách biệt hơn là khi đứng giữa đám đông. Nếu bạn bước lên mà không sợ thất bại, nếu bạn nói chuyện và lắng nghe nhau mà không sợ bị từ chối, nếu bạn hành động lịch sự và tử tế, ngay cả khi không có ai nhìn, ngay cả khi điều đó có vẻ nhỏ nhặt hoặc vụn vặt, hãy tin tôi. Phần còn lại sẽ rơi vào vị trí.

Quan trọng hơn, bạn sẽ có thể giải quyết được những việc lớn khi chúng xảy đến với bạn. Chính trong những khoảnh khắc thực sự cố gắng đó, sự dũng cảm đã truyền cảm hứng cho chúng ta.

Dũng cảm như những sinh viên của Parkland, những người không chịu im lặng trước đại dịch bạo lực súng đạn, thu hút hàng triệu người đến kêu gọi.

Dũng cảm như những người phụ nữ nói “Me Too” và “Time's Up”. Những người phụ nữ soi sáng những nơi tối tăm và đưa chúng ta đến một tương lai công bằng và bình đẳng hơn.

Dũng cảm như những người đấu tranh cho quyền lợi của người nhập cư, những người hiểu rằng tương lai đầy hy vọng duy nhất của chúng ta là tương lai dành cho tất cả những ai muốn đóng góp.

Những sinh viên tốt nghiệp Duke, đừng sợ hãi. Hãy là người cuối cùng chấp nhận mọi thứ như hiện tại và là người đầu tiên đứng lên và thay đổi chúng để tốt hơn.

Năm 1964, Martin Luther King có bài phát biểu tại Thính phòng Page trước một đám đông tràn ngập. Những học sinh không có được chỗ ngồi lắng nghe từ bên ngoài bãi cỏ. Tiến sĩ King cảnh báo họ rằng một ngày nào đó, tất cả chúng ta sẽ phải chuộc lỗi không chỉ vì lời nói và hành động của những kẻ xấu mà còn vì sự im lặng và thờ ơ đáng sợ của những người tốt chỉ ngồi xung quanh và nói: "Hãy đợi đúng lúc".

Martin Luther King đã đứng ngay tại Duke và nói, “Thời gian luôn đúng để làm điều đúng.” Đối với các bạn đã tốt nghiệp, thời điểm đó chính là bây giờ. Nó sẽ luôn là bây giờ. Đã đến lúc thêm viên gạch của bạn vào con đường tiến bộ. Đã đến lúc tất cả chúng ta phải tiến về phía trước. Và đã đến lúc bạn phải dẫn đường.

Cảm ơn và chúc mừng Lớp 2018!

Nguồn: 9to5mac

.