Đóng quảng cáo

Còn đúng một tháng nữa là chúng ta sẽ ra mắt Apple TV+ và mặc dù Apple đã tiết lộ thêm một số chi tiết về dịch vụ phát trực tuyến sắp tới của mình tại hội nghị tháng 9 nhưng một số câu hỏi vẫn chưa được giải đáp. Người dùng từ các quốc gia không nói tiếng Anh chủ yếu quan tâm đến việc liệu nội dung gốc có sẵn trên Apple TV+ với cách lồng tiếng khác hay phụ đề được bản địa hóa khác hay không. Nhưng có vẻ như về mặt này, Apple đã sẵn sàng và ít nhất đã nghĩ đến chúng tôi, những người dùng Séc.

Nếu bạn xem phiên bản Apple TV+ làm sẵn trên Apple TV, bạn sẽ nhận thấy rằng tất cả các chú thích và tiêu đề của loạt phim hoặc phim tài liệu đều được dịch sang tiếng Séc, chẳng hạn như Neflix nổi tiếng vẫn không cung cấp ngay cả sau vài năm kể từ đó. ra mắt tại Cộng hòa Séc.

Apple TV+ Xem mô tả bằng tiếng Séc

Tuy nhiên, thực tế là thực tế tất cả các đoạn giới thiệu được xuất bản cho đến nay đều có phụ đề tiếng Séc thậm chí còn thú vị hơn. Rốt cuộc, điều này cho thấy rằng ngay cả những tựa phim được mong đợi cũng sẽ có phụ đề tiếng Séc. Apple cũng cung cấp lồng tiếng ngoài tiếng Anh cho hầu hết các bản demo - thường là tiếng Pháp, tiếng Ý, tiếng Nhật, tiếng Đức, tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Tây Ban Nha - nhưng không có bản lồng tiếng nào trong số đó có lồng tiếng tiếng Séc. Điều này hoàn toàn không hạn chế đối với phim dài tập và phim tài liệu, nhưng đối với nội dung dành cho khán giả nhỏ tuổi, việc cung cấp lồng tiếng hạn chế có thể là một vấn đề, đặc biệt là đối với loạt phim hoạt hình Snoopy in Space, cũng nhắm đến trẻ em mẫu giáo. tuổi chưa biết đọc.

Apple sẽ giới thiệu các bộ phim và loạt phim gốc của mình bằng các ngôn ngữ khác nhau ở mức độ nào, dù là một phần của lồng tiếng hay phụ đề, có lẽ chúng ta sẽ chỉ biết chính xác vào ngày 1 tháng 7, khi Apple TV+ bắt đầu. Tất cả các bên quan tâm sẽ có thể dùng thử dịch vụ miễn phí trong 139 ngày, sau thời gian này sẽ có giá XNUMX CZK mỗi tháng. Apple cũng cung cấp đăng ký miễn phí hàng năm cho bất kỳ ai mua iPhone, iPad, iPod touch, Mac hoặc Apple TV mới.

.